00:00 Introduction; history of French Louisiana music, Cajun and Zydeco mostly men traditionally with the exception of private demonstrations meant to educate people; quiet home musical demonstrations eventually fading away 02:34 Inez Catalan; Louisiana native singer and storyteller in Creole and Prairie French; Lula Landry; from Abbaville; Cajun singer; Marce Lacouture; Louisiana family; Lula describes how she learned the Wedding song as a young girl from her Aunt 06:18 Demonstration “The Wedding Song” 09:25 Marce asks Lula to translate the song to English for the audience; Lula translates lyrics; Lula knows a lot of songs and likes the romantic ones; Marce asks Lula if there were many wedding presents back in the day; not many presents; Inez says people attended for the blessing of the event and gave homemade wine 12:22 Inez describes most of her songs as love songs and describes the story of one song: a man comes to marry a daughter, and the mother describes her superior worth as a marrying prospect 13:15 Demonstration 15:00 Description of a song about the civil war in New Orleans 16:00 Demonstration 17:18 Marce Lacouture is picked on by Inez for being from Texas instead of Louisiana and for trying to learn Louisiana music from them; Marce introduces a drinking song with audience participation; describes the song is about an orange tree and the son of a lawyer who doesn’t pay for its oranges 20:52 Demonstration 23:25 Lula tells the story of the song “Quel Petit Homme”; a woman’s husband is so little she loses him in her straw mattress 24:26 Demonstration by Lula “Quel Petit Homme” 27:05 Marce describes the next song; the sun is going down; the husband hasn’t come home yet; the cow hasn’t been milked 27:50 Demonstration by Inez; and by Marce, same song 30:20 Marce introduces traditional songs with dialogues between two singers; Lula describes song: men offering material gifts for marriage to a woman, being denied until offering the key to his heart 31:56 Demonstration 34:28 Talk about a man’s version of the song where the woman accepts the money; all women talk about love and how beautiful it is and how money doesn’t last; Marce talks about Inez’s house and all discuss turtle soup and vegetarians 39:17 Inez introduces her song about a big river can become a small river, a man’s mind travels like the wind, a woman’s mind travels like the moon; the man asks for a kiss, she says no but will give you a photo of me that you can embrace 40:48 Demonstration by Inez and Marce in English 44:15 Lula’s Aunt lived in the country; English-speaking people began to live around her; she learned what she thought was English songs 45:34 Demonstration “Emilie”; “Alouette” by Lula 54:19 Inez decides to sing the last song; introduces song about a girl who gave everything to her fiancée 55:10 Demonstration by Inez 58:00 Comments about bilingual aspects of Louisiana and the differences between Cajun, Creole, and other specific cultural adaptations effecting language there; German, Indian, French, English, Cajun, Spanish influence on the culture and language; relation of Cajun and zydeco. 60:57 Interview ends